Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

die Leidenschaften anfachen

См. также в других словарях:

  • Öl — ins Feuer (oder in die Flammen) gießen: das Übel ärger machen, die flammenden Leidenschaften noch mehr anfachen. In der ›Namenlosen Sammlung‹ von 1532 steht der Rat: »Laß den Hund schlaffen, schüt nit öhl ins fewr, richt keinen hader an, erzürne… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Häflein — 1. Auf dies Häflein gehört solch Decklein. »Auff das haffelin gehört das Deckelin.« (Petri, II, 22; Henisch, 668, 10.) 2. Der e (eine) hat s Hafale zerbroch n, der anner s Störzla. (Franken.) – Frommann, VI, 315, 143. Es hat jeder von beiden… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • schüren — vergrößern; Nahrung geben (umgangssprachlich); Öl ins Feuer gießen (umgangssprachlich); provozieren; anecken; anheizen (umgangssprachlich); Öl ins Feuer gießen (umgangssprachlich) * * * schü|ren [ ʃy:rən] <tr.; …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»